Metrohm 864 Robotic Balance Sample Processor User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Metrohm 864 Robotic Balance Sample Processor. Metrohm 864 Robotic Balance Sample Processor Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Handbuch

864 Robotic Balance Sample ProcessorHandbuch8.864.8001DE

Page 3

9.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■90■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2831.000 KontrollspiegelFür die Pos

Page 4

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■91Anz. Best.-Nr. Beschreibung6.2122.020Deutschland, …: Typ CEE(7), VII6.212

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

9.2 Optionales Zubehör■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■92■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 2.843.0130 843 Pump Station (pe

Page 6 - 6 Anhang 70

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Index864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■93IndexNummern/Symbole685 Dosimat ... 61700 Dosino ...

Page 7 - Index 93

Index■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■94■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorQQualitätsmanagement ... 66RRack ...

Page 8 - Abbildungsverzeichnis

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■11 Einleitung1.1 GerätebeschreibungDer 864 Robotic Balance Sample Proc

Page 9

1.1 Gerätebeschreibung■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor1.1.1 GerätekomponentenDer 864 Robotic Balance Sample Proces

Page 10

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■3ren Flüssigkeiten. Er ist in seiner Grundausstattung nicht für den Eins

Page 11 - 1 Einleitung

1.3 Sicherheitshinweise■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAchtungDieses Zeichen weist auf eine mögliche Beschädi-gung

Page 12 - 1.1.2 Zusätzliche Geräte

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■5NetzspannungWarnungEine falsche Netzspannung kann das Gerät beschädigen

Page 13

1.3 Sicherheitshinweise■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorWarnungInstallieren Sie vor dem ersten Einsatz des Gerätes u

Page 14 - 1.3 Sicherheitshinweise

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Einleitung864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■71.3.5 Brennbare Lösungsmittel und ChemikalienWarnungBei Arbeiten mit b

Page 15 - 1.3.4 Personenschutz

2.1 Vorderseite und Rückseite■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor2 Geräteübersicht2.1 Vorderseite und Rückseite123456

Page 16

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Geräteübersicht864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■95Anschluss für einen Schwenkarm-Sen-sorNur bei Verwendung eines Sc

Page 18 - 2 Geräteübersicht

2.2 Rückwand■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor3Swing Head-AnschlüsseFür den Schwenkarm-Antrieb (786 SwingHead).4Rühr

Page 19 - 2 Geräteübersicht

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Geräteübersicht864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■1123451Abbildung 4 Swing Head - Konfigurationsdaten1SchwenkachseSie

Page 20 - 1 2 3 4 5

2.4 Probenracks■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■12■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorWird ein Swing Head-Antrieb mit einem Adapter 6.2058.020 montiert,u

Page 21

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Geräteübersicht864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■13Jedem Racktyp ist eine Positionstabelle zugeordnet, in der jede R

Page 22 - 2.4 Probenracks

3.1 Gerät aufstellen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■14■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor3 Installation3.1 Gerät aufstellen3.1.1 VerpackungDas Gerät

Page 23

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■15Abbildung 6 Netzkabel anschliessen3.2.2 Swing Head anschliessenVor

Page 24 - 3 Installation

3.2 Sample Processor vorbereiten■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■16■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor6.2058.070Abbildung 8 Abstreifer montieren 2Halter

Page 25

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■176.1625.010Abbildung 10 Auffanggefäss für Pipettenspitzen montierenHi

Page 26 - 6.2057.150

3.3 Führungskette für Kabel und Schläuche■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■18■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAbbildung 11 Führungskette - Kettengliede

Page 27 - 6.1625.010

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■193.4 Computer anschliessenDer 864 Robotic Balance Sample Processor b

Page 28

Metrohm AGCH-9101 HerisauSwitzerlandPhone +41 71 353 85 85Fax +41 71 353 89 [email protected] Robotic Balance Sample Proces-sorHand

Page 29 - 6.2151.000

3.4 Computer anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■20■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorBei Windows Vista: Das Gerät wird erkannt und der Assiste

Page 30

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■213.5 Gerätekomponenten konfigurieren3.5.1 Schwenkarme konfigurieren

Page 31

3.5 Gerätekomponenten konfigurieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■22■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor 2Konfigurationsdaten eingeben■ Folgende Daten

Page 32 - 3.5.2 Türme konfigurieren

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■23Turm 2Konfigurieren Sie die Positionen für Turm 2: 1Turmkonfiguratio

Page 33

3.5 Gerätekomponenten konfigurieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■24■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor 4Spezialbecher 3 definieren■ Die dritte Zeile

Page 34

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■25 3Einstellungen speichern■ Auf die Schaltfläche [Rack initialisieren

Page 35 - 3.6.2 Schwenkarme montieren

3.6 Swing Heads und Schwenkarme einrichten■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■26■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor6.1462.24012Abbildung 13 Schwenkarm gekr

Page 36

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■276.1808.2506.1808.0006.1805.1301234Abbildung 14 Pipettenspitzen-Adapt

Page 37

3.6 Swing Heads und Schwenkarme einrichten■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■28■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorMontieren Sie den Schwenkarm 6.1462.260

Page 38 - 6.1462.260

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■29 3Schwenkarm fixieren■ Mit den mitgelieferten Schrauben und Unterlag

Page 39

TeachwareMetrohm AGCH-9101 [email protected] Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal-ten.Diese Dokumentatio

Page 40

3.7 Spül- und Absaugausrüstung installieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■30■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor 3Zuleitung für Spülflüssigkeit montier

Page 41 - 6.1808.170

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■31Verteilerstück montieren6.1808.17012Abbildung 17 Verteilerstück mont

Page 42

3.8 Waschstation installieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■32■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor1236.1812.0006.1812.000Abbildung 18 Waschstation mont

Page 43

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■333.9 Pumpe installieren und anschliessenDie Installation der 843 Pum

Page 44 - 3.10 Titrierkopf bestücken

3.10 Titrierkopf bestücken■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■34■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor3.10 Titrierkopf bestückenAbsaug- und Spülschläuche mon

Page 45

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■35Rührer und Elektrode einsetzen, Dosierschläuche anschlies-sen12341.8

Page 46 - 3.11 Turmrührer anschliessen

3.11 Turmrührer anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■36■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor 4Dosierschläuche anschliessen■ Die beiden Dosierschlä

Page 47

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■373.12 Dosierer und Titrator einrichtenDem 864 Robotic Balance Sample

Page 48

3.12 Dosierer und Titrator einrichten■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■38■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor■ Die Dosiereinheit auf eine Flasche mit Titr

Page 49

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■393.13 Waage und Ionisator installierenWaage vorbereitenDer Waage lie

Page 50

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Inhaltsverzeichnis864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■IIIInhaltsverzeichnis1 Einleitung 11.1 Gerätebeschreibung ...

Page 51

3.13 Waage und Ionisator installieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■40■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor■ Das Erdungskabel an der Rückseite der Waage

Page 52 - 6.2057.160

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■41■ Das Netzkabel mit dem Netzadapter am Stromnetz anschliessenHinweis

Page 53 - 3.14 Verbindungen

3.13 Waage und Ionisator installieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■42■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor■ Die [Print]-Taste an der Waage drücken.Die

Page 54 - 3.14.2 Kabelverbindungen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■43 4Kabel anschliessen■ Das Kabel des Ionisationsstabes am Steuergerät

Page 55 - 3.15 Auffangwanne montieren

3.14 Verbindungen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■44■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor5PipettierschlauchFEP-Schlauch 6.1805.130800 Dosino (auf leerer F

Page 56

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■457Swing Head-KabelAnschlusskabel des 786 Swing HeadAnschluss an Turm

Page 57 - 3.16 Probenrack aufsetzen

3.15 Auffangwanne montieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■46■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor12Abbildung 31 Auffangwanne installieren1Auffangwanne a

Page 58

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■473.16 Probenrack aufsetzen6.2068.0106.2067.10012Abbildung 32 Probenr

Page 59

3.17 Rack und Schwenkarm justieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■48■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAbbildung 33 Positionierkreuz auf dem Probenrack

Page 60

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■49Die letzte Position des Probenracks ist als Justierposition gedacht.

Page 61

Inhaltsverzeichnis■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■IV■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor3.7 Spül- und Absaugausrüstung installieren ...

Page 62

3.17 Rack und Schwenkarm justieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■50■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor■ Unter Liftposition 100 mm als Zielposition ein

Page 63

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■51■ Mit einem Klick auf [Konfiguration] die Einstellungen desSchwenkar

Page 64

3.18 Wägevorrichtung justieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■52■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor 2Offset korrigieren■ Den Wert für Rackoffset gemäss

Page 65

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■53■ Den Wägestempel abschrauben und die Auffangwanne demon-tieren.■ De

Page 66

3.18 Wägevorrichtung justieren■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■54■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorWägestempel justierenNun muss die Höhe des Wägestemp

Page 67

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■55Abbildung 37 Wägestempel justieren 3Wägestempel fixieren■ Wenn die H

Page 68

3.19 Liftpositionen einstellen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■56■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor3.19 Liftpositionen einstellenFeineinstellungEinige

Page 69

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■57■ Unter Zielposition den Eintrag Spezialposition auswählen undauf [S

Page 70 - 3.21 MSB-Geräte anschliessen

3.19 Liftpositionen einstellen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■58■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor 2Externe Position 2 anfahren■ Unter Schwenkarmposit

Page 71 - 3.21.1 Dosierer anschliessen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■59 5Pipettenspitze abstreifen■ Zur Registerkarte Bewegen wechseln.■ Un

Page 72

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Inhaltsverzeichnis864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■V7 Technische Daten 737.1 Lift und Drehteller ...

Page 73

3.21 MSB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■60■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAbbildung 38 Sicherheitsabdeckung montieren3.21 MSB-

Page 74 - 3.22 USB-Geräte anschliessen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■61HinweisBeim Zusammenschalten von MSB-Geräten muss Folgendes beachtet

Page 75

3.21 MSB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■62■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorGehen Sie folgendermassen vor: 1Ferritkern montierenE

Page 76 - 4 Betrieb und Wartung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■63USB 1Contr.MSB 2MSB 3Abbildung 41 MSB-Rührer anschliessenAbbildung 4

Page 77

3.22 USB-Geräte anschliessen■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■64■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorGehen Sie folgendermassen vor: 1Remote-Box anschliess

Page 78 - 5 Problembehandlung

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■653.22.1 Barcode-Leser anschliessenEin Barcode-Leser dient als Eingab

Page 79 - 5.3 Pipettierspitzen

4.1 Allgemeines■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■66■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor4 Betrieb und Wartung4.1 AllgemeinesDer 864 Robotic Balance Sampl

Page 80 - 6 Anhang

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Betrieb und Wartung864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■67WartungDas Überprüfen der elektronischen und mechanischen Fun

Page 81

5.1 Schwenkarm■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■68■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor5 Problembehandlung5.1 SchwenkarmProblem Ursache AbhilfeSchwenkarm

Page 82 - 6.2 Rührgeschwindigkeit

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Problembehandlung864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■69Problem Ursache AbhilfeDie Resultatestreuen stark.Die Wägungen

Page 83 - 7 Technische Daten

Abbildungsverzeichnis■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■VI■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAbbildungsverzeichnisAbbildung 1 Vorderseite 864 Robotic Bala

Page 84 - 7.4 Netzanschluss

6.1 Remote-Schnittstelle■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■70■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor6 Anhang6.1 Remote-SchnittstelleDie Remote Box 6.2148.01

Page 85 - 7.9 Dimensionen

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Anhang864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■71Inputs+5 Vca. 50 kΩ Pull-uptp tp > 20 msaktiv = low, inaktiv = highDie

Page 86 - 8.1 Conformity

6.2 Rührgeschwindigkeit■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■72■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor6.2 RührgeschwindigkeitDie Rührgeschwindigkeit kann in Stu

Page 87

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Technische Daten864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■737 Technische Daten7.1 Lift und DrehtellerLiftweg235 mmMax. Li

Page 88

7.4 Netzanschluss■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■74■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor7.4 NetzanschlussSpannung100…240 VFrequenz50…60 HzLeistungsauf-n

Page 89 - 9 Zubehör

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Technische Daten864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■757.7 UmgebungstemperaturNomineller Funkti-onsbereich5…45 °CLuft

Page 90

8.1 Conformity■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■76■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample Processor8 Konformität und Gewährleistung8.1 Conformity8.1.1 Declaration o

Page 91 - 9 Zubehör

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Konformität und Gewährleistung864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■77EN 61010-2-081 Particular requirements for automat

Page 92

8.3 Gewährleistung (Garantie)■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■78■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorComponentsAll components used in the Metrohm instrume

Page 93

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■799 ZubehörHinweisÄnderungen vorbehalten.9.1 Lieferumfang 864 Balance Sa

Page 94

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Abbildungsverzeichnis864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■VIIAbbildung 46 Pin-Belegung von Remote-Buchse und -Stecker ...

Page 95

9.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■80■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.0229.100 SolvotrodeDie platzsparend

Page 96

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■81Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.1462.240 Transferkopf gekrümmt rechtsschwe

Page 97

9.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■82■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.1546.030 KolbenzangeFür PTFE-Kolben

Page 98

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■83Anz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.1621.000 Kanister / 10 LAls Spül- oder Abf

Page 99

9.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■84■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAnz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.1805.120 FEP-Schlauch / M6 / 100 cm

Page 100 - 9.1 Lieferumfang

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■85Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.1808.250 Pipetten-Adapter 1-10 mL zu Trans

Page 101 - 9.2 Optionales Zubehör

9.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■86■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAnz. Best.-Nr. Beschreibung2 6.1828.000 PVDF-AnschlussnippelFür Ka

Page 102 - 9.2 Optionales Zubehör

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■87Anz. Best.-Nr. Beschreibung20 6.2067.100 Wägeschale zu Probenrack 6.2068.

Page 103 - ■■■■■■■■

9.1 Lieferumfang■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■88■■■■■■■■864 Robotic Balance Sample ProcessorAnz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2312.010 Elektrolyt LiCl 2 mol/L in

Page 104

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Zubehör864 Robotic Balance Sample Processor■■■■■■■■89Anz. Best.-Nr. Beschreibung1 6.2621.120 Inbusschlüssel 1.5 mm1 6.2621.140

Comments to this Manuals

No comments